Записи с темой: остин (список заголовков)
23:31 

UPD Возник у нас вопрос: на что рассчитывал Уикхем, когда бежал с Лидией?

Нашла в тексте, что он бежал из-за долгов, которых наделал в полку, и Лидию прихватил заодно. Но всё ещё надеялся поправить дела выгодной женитьбой. То есть соблазнённая и брошенная Лидия не помешала бы ему быть принятым в обществе?



UPD2 В фейсбуке мне хорошо ответила Тата Олейник, скопирую сюда:

"У него уже была такая дыра перед обществом в виде долгов чести, отдавать которые ему было физически нечем, что ему оставалось только ехать на дно прочь из круга общения дворянского сословия, в таких условиях прихватить с собой хорошенькую девчонку, у которой нет сильных и влиятельных защитников - почему бы и нет? Он вообще в реальности не очень расчетлив и не умеет мыслить стратегически, собственно говоря, он - мужской вариант Лидии, но уже постарше и не защищенный родным гнездом. Мэри не была влюблена в мистера Коллинза. но могла бы, вероятно, принять его предложение, буде оно было сделано, ибо Коллинз - такое же мужское зеркало Мэри, как Уикхем - Лидии, Дарси - Элизы, а Бингли - Джейн.

В книге явно показано, что выспренняя и туповатая Мэри не способна к сильным чувствам, она по-настоящему не сочувствует сестрам, она вполне безмятежна в своей ограниченности - точь в точь, как и Коллинз. А Уикхем уже разрушил свою репутацию картежными просроченными долгами - какой там выгодный брак уже, люди стрелялись в таких ситуациях, это для офицера особенный позор и волчий билет из армии (вспомните, например, Николеньку Ростова со схожими проблемами). То есть Дарси буквально спас Уикхема - и долги заплатили, и скандал замяли и, что самое главное, приобрели ему патент в те края, где его плохо знают. Неудивительно, что Уикхем так лучился счастьем, навещая Лонгборн, он только что от края бездны отпрянул)

То есть, увоз юной девицы, находившейся под зашитой своего полкового командира - это вообще был акт безумия , конечно, но он уже ничего не добавлял к бегству от долгов. Жениться в своем кругу на десяти тысячах фунтов ему было уже малореально, конечно, он уже был нерукопожатен и нищ, без связей и перспектив, но он еще мог бы торгануть дворянством, женившись на дочери какого-нибудь недальновидного лавочника, дающего с дочкой пару тысяч фунтов. Кроме того, он мог и надеяться поторговаться за Лидию - в конце концов, что-нибудь с миру по нитке в такой ситуации Беннеты бы, думается, насобирали бы. Но при этом сам по себе увоз девушки, без неоплаченных долгов - возможно, не был бы приговором, вспомните, например, как Уиллоби согласилась простить тетка, узнав о его браке с достойной девицей, как скандал с Элизой не помешал ему этот брак совершить и как Элинор на секунду даже возжелала, чтобы он - со всем этим багажом - овдовел....))

Конечно, в такой ситуации позор падал больше всего на семью девушки - распущенность девушки заставляла подозревать недостаток воспитания и у остальных сестер, понижая их шансы выйти замуж. Но и мужчину, повинного в таком поступке, уж точно не подпускали бы к девушкам и дамам, буде о нем стало широко известно - но да, кроме случаев насилия и похищений большая нравственная ответственность ложилась на женщину - мужчина пасть не мог) Зато женщин не изгоняли из общества за те же долги, например - разделение труда))"

--------

Валялись с Аней сегодня весь день у нас дома, смотрели "Гордость и предубеждение" с Колином Фёртом – она не видела )
Какой кайф смотреть любимое с человеком, который его ещё не видел и которому нравится ))

Прожила в очередной раз эту историю за всех, дозрев до того, чтоб сопереживать Мэри в её нелепой и безнадёжной влюблённости в мистера Коллинза.

И я наконец узнала, какую знакомую песню наигрывают Мэри с Марией Лукас ))





А вчера ходили на вторую Mamma Mia – и хорошо зашло ))
на Кинокадре написали, что это не фильм, а караоке, и напрасно авторы заморачиваются с сюжетом – ну в общем да, и последние четверть часа прекрасны )) и суровый грек-таможенник, отпускающий комплименты Колину Фёрту – "с годами вы только лучше, как вино или сыр!" – порадовал ))
запись создана: 19.08.2018 в 22:20

@темы: экранизация, сериал, остин, музыка, кино

10:27 

В фейсбуке запустили книжный флешмоб, здесь тоже хочу ))

7 дней, 7 обложек любимых книг, каждый день приглашаем к участию одного человека.

1. Из Москвы привезла биографию Диккенса в серии ЖЗЛ авторства Максима Чертанова, читаю с наслаждением )))

2. "Доводы рассудка" – мой нынешний любимый роман Остин.

3. Альфред Бестер – "Тигр! Тигр!", "Человек без лица" (фантастика).

4. "Подросток" Достоевского.

5. "Холодное сердце" Гауфа.

6."Чито-грито" – мемуары Георгия Данелия.

7. "Тайна Эдвина Друда" Диккенса.
Начала с Диккенса, им же и закончу )
Обожаю детективы, а это протодетектив, мистерия. Да ещё неоконченная, взывающая к воображению каждого поколения читателей, и читать версии развязки так же увлекательно, как сам роман ))
Я всегда за то, что Эдвин жив, а лапочка Джаспер, соответственно, не убивал )
А Дэчери – мать Эдвина.

Но ни в одной версии мне не показалось убедительным объяснение фразы Джаспера во время рассказа о совершённом "путешествии":

"... — Слишком скоро все это сделалось и слишком легко. Я вызову еще виденья, получше. Это было самое неудачное. Ни борьбы, ни сознанья опасности, ни мольбы о пощаде. И всё-таки… Всё-таки — вот этого я раньше никогда не видел!..
Он отшатывается, дрожа всем телом.
— Чего не видел, милый?
— Посмотри! Посмотри, какое оно жалкое, гадкое, незначительное!.. А-а! Вот это реально. Значит, это на самом деле. Все кончено".

Что это за незначительное и жалкое, не виденное им прежде в воображении, но оказавшееся в реальности, – так и остаётся для меня загадкой.

Вот тут я писала о разных версиях на сайте друдиана.



Приглашаю к участию Hermione_Jean_Granger )
запись создана: 01.08.2018 в 16:30

@темы: флешмоб, сказки, остин, наше кино, книги, детектив, английское

12:09 

Настя читает "Войну и мир" )



UPD Второй том )


запись создана: 28.06.2018 в 15:53

@темы: остин, книги, Настя

13:13 

Кино на выходных

Посмотрели в пятницу "Человека-Муравья и Осу" – мимими, особенно рассказ в лицах Луиса понравился. И сцену после титров я угадала.

В субботу показала Насте молодого Майкла Дугласа в "Романе с камнем" (1984). Несмотря на режиссёра Земекиса, кино уже несколько провисает (в отличие от неувядаемых "Назад в будущее", всех трёх, и "Кролика Роджера").

Но в овраг они по-прежнему лихо скатываются )))



читать дальше

@темы: экранизация, остин, кино

22:05 

Урааааааа!

Я закончила ))))
Тридцать пять страниц, семь глав. (А всего их 21, хотелось бы мне осилить их все )))

"В январе 1813 года был опубликован второй роман Джейн «Гордость и предубеждение» – разумеется, анонимно. Когда в Чоутен прислали первые три части, дома были только Джейн и её мать, Кассандра проводила время в гостях. Вскоре Джейн пишет ей:

«Я получила из Лондона своё дорогое дитя. Мисс Бенн обедала у нас в тот самый день, когда прислали книги, и вечером мы честно за них взялись и прочли ей половину первой части – предварив рассказом о том, что, зная от Генри о скором выходе этой книги, просили его прислать роман, как только он появится. – Думаю, она ни о чём не догадалась. – Ей так понравилось, бедняжке! И неудивительно, если учесть, какие там главные персонажи; но, как мне кажется, её больше всех восхитила Элизабет».

Мисс Бенн, бедная старая дева, жившая по соседству, была приглашена – или упросила позволения – послушать продолжение следующим вечером. Счастливейшая Мэри Бенн! Она понятия не имела о значимости этого события и о своей избранности (как и о том, что её имя будут упоминать в печати двести лет спустя)".

@темы: перевод, остин, английское

23:18 

Тридцать одна страница из тридцати пяти!

Это я всё для диплома перевожу.

"«Она читала вслух с большим чувством и выразительностью, – рассказывал Генри Остин о своей сестре. – Её собственные романы, пожалуй, наиболее выигрышно звучали в авторском исполнении, поскольку она была щедро одарена музой комедии».
Чего бы мы не отдали за аудиозапись Джейн, читающей «Гордость и предубеждение» или «Эмму»!"

Да. Или там за запись Пушкина, читающего "Бориса Годунова".

Настя смотрит блиц-интервью участников Евровидения: что бы вы предпочли - славу при жизни и полное забвение после смерти или наоборот?
- Сложный вопрос, - говорит Настя.
- Сложный?? второй вариант, конечно, - говорю. - Это же идеально - никаких напрягов при жизни, связанных со славой, никаких интервью там давать не надо, зато потом войдёшь в историю.
- И будут про тебя писать - жил в бедности, умер в нищете...
- Про нищету в условии ничего не было. В общем, я за второй вариант. Правда, сложно прославиться, лёжа на диване.
- Обломов вон смог.
- Это литературный персонаж.
- А вдруг ты тоже литературный персонаж? Па-па-ра-пам!!
- Или мама литературного персонажа. А вообще мы войдём в историю разве что как хозяева Патрика.
- Па-па-ра-пам!!

@темы: перевод, остин, Настя

11:45 

"Красотка на всю голову" (режиссёры Эбби Кон, Марк Силверштейн)

Пошли отметить Настино завершение учебного года.

Ничего особенного не ждали от фильма – и нахохотались от души ))
Повезло с залом – сзади сидели девицы, так истерично ржавшие, что и сама начнёшь, хочешь не хочешь )))

Летняя, лёгкая киношка (наконец-то! после всего виденного комиксного мрачняка) – не столько даже про боди-позитив, сколько про уверенность в себе. Хотя в общем-то и боди-позитив как раз про это.

Рене Беннет в блистательном исполнении Эми Шумер – наследница прекрасной Бриджит Джонс (Рене Зелвегер), которая, как мы помним, – наследница Лиззи Беннет ))
"Недостаточно хороша, чтобы меня соблазнить" – Лиззи долго не могла простить мистеру Дарси этой фразы; для современных барышень стремление стать "достаточно соблазнительной" превратилось в идею фикс.



Притом что фактически уже лет сто как внешность женщины перестала быть её главным капиталом, позволяющим выйти замуж и тем самым обеспечить свою будущность, – быть секси по-прежнему важно. А сегодня быть секси в массовом сознании автоматически равняется быть худой.

И пышечка Рене мечтает похудеть, чтоб получить доступ в высшую лигу длинноногих красоток – и в офис косметической компании "Лили Леклэр".

Истеричнее всего мы смеялись, когда Рене, после удара головой решившая, что она божественно стройна, бесстрашно выходила на сцену, соревнуясь с толпой моделей, или говорила тренеру – боже, какой у меня пресс! потрогайте! как камень! – поглаживая свой животик.

Но главная прелесть в том, что в итоге мы действительно ею любовались )) и её животиком тоже ))

Из истории практически убрали тему оценочных взглядов мужчин (шикарно раскрытую, например, в "Любовь зла"). Тут отношение к ней мужчин – только следствие её собственной самооценки.

Трогательный Итан (Рори Сковел) тоже комплексует из-за того, что его не принимают в "мужской клуб", – он недостаточно мачо для него. Так что проблема соответствия стандартам у мужчин тоже есть. Но история не о них )



По завершении ностальгически вспоминаешь прелестную пышечку Бриджит Джонс, которая безо всяких ударов головой соблазняла Дэниела – Хью Гранта и влюбляла в себя Марка Дарси – Колина Фёрта. Комплексуя, разочаровываясь в себе, в мире – и вновь начиная верить )))

@темы: отзыв о кино, остин, красотки, кино

20:25 

Эх, не быть мне переводчиком

Пять страниц за два дня (ещё десять надо), и я порядком устала.

С одной стороны - складывать всё это в предложения и подбирать слова очень увлекательно. Бодрит, с застоявшихся мозгов ржавчина осыпается потихоньку.

С другой - ощущение, что со всем этим я запоздала на двадцать лет, когда мозги были эластичные и всё впитывали как губка.

Ну, главное, текст доперевести, а там видно будет.

Вот вам немного про мужской шовинизм в романах Остин:

"Сэр Томас замечает по возвращении, как похорошела Фанни за время его отсутствия и, к её смущению, говорит об этом Эдмунду. Фанни не выносит, когда на неё смотрят, – поэтому и играть на сцене для неё сущее наказание, – но сэр Томас оценивающе смотрит на неё с момента её прибытия в Мэнсфилд, поскольку Эдмунд говорит: «До последнего времени твой дядюшка никогда тобою не любовался, а теперь любуется».

Сам Эдмунд не видит в этом ничего дурного. Генри Крофорд тоже полагает, что «она прибавила по меньшей мере два дюйма» с момента их последней встречи, которая была полтора месяца назад. Прибавила два дюйма где именно?

Историк костюма Пенелопа Бёрд считает, что первое платье, сшитое для Фанни профессиональным портным, – подарок дядюшки, который она надела на званый обед и благодаря которому Генри Крофорд посмотрел на неё другими глазами, – было скроено так, чтобы подчеркнуть её бюст корсажем, отсутствовавшем прежде в её домашней одежде. Возможно, одобрительные высказывания Генри и сэра Томаса скрывают подлинную причину их восхищения.

Мужчины, безусловно, считают своим неотъемлемым правом критически взирать на женские лица и фигуры и оценивать их. Джон Торп отказывается взять в поездку одну из сестёр из-за её толстых лодыжек. Сэр Уолтер Эллиот, стоя перед магазином в Бате, насчитал восемьдесят семь прошедших мимо женщин и не нашел среди них «ни одной пристойной физиономии». В отсутствие миссис Клэй он постоянно говорит о недостатках её внешности – можно предположить, что он внимательно изучает её, когда она рядом. Он полагает, что дневной свет безжалостен к увядающему лицу леди Рассел, и воздерживается от утренних визитов к ней. Генерал Тилни наблюдает, как движется Кэтрин Морланд, и восхищается упругостью её походки.

Мистер Дарси, оскорбительно высказавшись о внешности Элизабет на Меритонском балу («Она недурна, но не настолько, чтобы очаровать меня»), при последующих встречах «своим придирчивым оком обнаружил не одно отклонение от идеала в ее наружности». Он пристально наблюдает за ней. Вскоре он пересматривает своё мнение и вынужден признать её фигуру «необыкновенно привлекательной»."

@темы: перевод, книги, остин

15:44 

Четвёртый день работаю из дома (проклятые рудники), и хочется не то чтобы к людям, но хотя бы на улицу )
Вечером-то я выползаю - потеплело наконец, слава богу, но всё равно движения не хватает.

В офисе привязанность к компьютеру воспринимается как должное, а дома организм недоумевает, сколько можно сидеть, и тянет погулять. Или полежать, на худой конец.

Ну, от маршруток зато отдохну.

Перечитала "Доводы рассудка" и "Эмму".
Полюбила Энн Эллиот всей душой )

Подумала о том, что в каждой истории у Остин есть яркая живая героиня - и сдержанная, которая должна таить ото всех своё разбитое сердце (Лиззи и Джейн Беннет, Марианна и Элинор Дэшвуд, Эмма Вудхаус и Джейн Фэрфакс, Элизабет и Энн Эллиот, Мэри Крофорд и Фанни Прайс; "Нортенгерское аббатство" я хуже помню).

Кроме того, есть ехидная героиня-соперница, мнимая или настоящая: мисс Бингли для Лиззи, Люси Стил для Элинор, миссис Элтон для Эммы - и Гарриет, та же Мэри Крофорд для Фанни; в "Доводах рассудка" - Луиза Мэзгроув, не ехидная, но её заявления и реакция на них капитана Уэнтуорта тем не менее больно отзывались в душе Энн Эллиот.

И непременно - противостояние героя и "коварного соблазнителя": Дарси - Уикхем, полковник Брэндон - Уиллоби, Найтли - Фрэнк Черчилл, капитан Уэнтуорт - мистер Эллиот, Эдмунд Бертрам - Генри Крофорд (вот у них, кажется, не было явного соперничества).

И с этими персонажами складывается история, всякий раз новая.

На фото - две Энн Эллиот (моя нынешняя любимая Остиновская героиня): Аманда Рут из "Доводов рассудка" 1995 года и Салли Хокинс из фильма 2007 (она же - Элиза из "Формы воды").


@темы: книги, остин

21:09 

Перевела третью главу, всего 13 страниц, йохоу )))

А надо 35, ну, треть есть.

Улиточка перевода ползёт чуть-чуть быстрей ))

Фото Улитка с ранцем на спине пытается ускорится, момент из мультика Monsters University / Университет монстров
Фото «Улитка с ранцем на спине пытается ускорится, момент из мультика Monsters University / Университет монстров» с photo.99px.ru фото

Сегодня вот этим горжусь:

A hardworking woman all her life, she does not like to be idle, though what she knits in an era innocent of jumpers and cardigans requires some thought.

- Привыкнув всю жизнь трудиться, она не любит сидеть без дела,
а дальше загадочная in an era innocent of jumpers and cardigans - эра невинности джемперов и кардиганов.

Полезла смотреть, когда они появились ) кардиганы придумал лорд Кардиган во время Крымской войны в 1854 году, когда они там все мёрзли во время суровой русской зимы; а джемперы стали распространены как спортивная мужская одежда в конце XIX века.
То есть во времена Остин до них ещё далеко.
И in an era innocent - видимо, когда джемпера и кардиганы ещё в зачаточном состоянии, пешком под стол ходили ))

- Привыкнув всю жизнь трудиться, она не любит сидеть без дела, хотя возникает вопрос, что именно она вязала, когда до джемперов и кардиганов было ещё далеко.

Отпустила меня ВБ немного. Читала с утра РПФ-ные дженовые фики Miss from Earth про Армитиджа, Кили и Фили, такие нежность и умиротворение ))

@темы: фанфик, ссылки, перевод, остин, армитидж, английский

13:13 

Заметки на полях начинающего переводчика ))

Каждая строчка с боем )
казалось бы - благословенная эпоха онлайн-переводчиков, не надо возиться с каждым словом - забиваешь фразы в яндекс и переписываешь подстрочник так, чтоб звучало по-русски.

Но вот автор пишет - We know she lacks the services of anyone except the upper housemaid to help her to dress...
- Мы знаем, что некому помочь ей одеться, кроме верхней горничной.

Что за верхняя горничная (upper housemaid)?
Полезла искать, нашла в каком-то детективе Агаты Кристи список живущих в доме, составленный полицейским: upper housemaid - старшая горничная, middle housemaid - горничная.

Хотя в переводе "Мэнсфилд-парка" Фанни (о которой идёт речь) помогала "простая горничная".
Оставила пока у себя в переводе старшую.

Или: Two female characters in later Austen novels are as poor and socially insignificant as any she created...
Два женских персонажа в более поздних романах Остин, такие же бедные и социально незначительные, как и всё, что ею создано...

В смысле, думаю?!
Полезла искать. Нашла про ложные сравнения ) решила, что это как раз оно, и речь идёт о том, что они "самые бедные и социально незначительные из всех её героинь". - Фанни Прайс как раз и Джейн Фэйрфакс; поскольку Эмма, например, богачка, да и сёстры Беннет, пока отец жив, вполне независимые особы.

Так и переползаю с абзаца на абзац улиточкой.


@темы: английский, книги, остин, перевод

21:42 

Да. Вот таким мы его и полюбили без памяти )

19.01.2016 в 22:45
Пишет Тихие радости зла:

URL записи

божечки мои.
вот как они его придумывали?
Гримёры с режиссёрами собрались, смотрят все на Фёрта и говорят: так, ну конечно кудри.
Кудри.
И баки, конечно.
Смотрят думают. Фёрт зарделся весь.
А дух Остин им на правом плече нашёптывает - и вот этот завиток на лоб.
Сюда вот завиток, да.
Два.

UPD Закончила переводить первую главу "На софе с Джейн Остин" - что-то вроде диплома на наших курсах английского.
Четыре вордовских странички (со вступлением пять), а надо 35.
И диплом чуть ли не в мае, надо уточнить сроки.

Переводить интересно - когда втянешься, но что-то мозги очень устают.
Вчера не уговорила себя сесть за перевод, сегодня уж и блины пекла, и вареники с мамой лепила, и спала - оттягивала перевод как могла.

Страничку одолела - встаю из-за компа потягиваясь, говорю Насте: труд упорный ему был тошен.

Действительно, видимо, мозги атрофировались и ленятся. Что немудрено при моей механической ежедневной работе. - Так казалось бы наоборот, мозг должен встрепенуться, обрадоваться ))) а вот фиг.

Текст, правда, битком набит цитатами из разных романов. С одной стороны - не самой переводить, с другой - пока их найдёшь у Остин )

Вторая глава - про кудряшки: The hair was curled ) тянет назвать "Чубчик кучерявый" ))
запись создана: 19.01.2016 в 23:11

@темы: сериал, перевод, остин, мальчики, картинки, английское, фёрт, экранизация

18:57 

19:42 

"Смерть приходит в Пемберли" (ВВС, 2013 г.)

Посмотрела на выходных, привлечённая словом "Пемберли", разумеется )))
Понравилось ))



читать дальше

Опять смотрю ))

Появляется мистер Дарси - просто пищу и верещу перед монитором ))

а вот солнышко наше Джеймс Нортон едет, ослепляя мистера и миссис Дарси ))

- Я наделал много глупостей в своей жизни, но не эту.



- Я вам верю.


запись создана: 14.04.2014 в 12:14

@темы: отзыв о кино, остин, нортон, кино, детектив, английское, риз, экранизация

14:31 

Мэттью Риз

UPD2 Пересмотрела после вчерашних разговоров о незавершённых романах "Тайну Эдвина Друда" ВВС - надо же, я помнила, что спойлер

Экранизация по-прежнему хороша - стремительная, не упускающая ничего важного, особенно в противовес невыносимо неспешной нашей, советской.
Но ни мы, ни они не показали моряка Тартара - потому что непонятно, к чему в сюжете его присобачить ))

Джаспер по-прежнему грустная лапочка. Напоминающая мне Снейпа.
И в чём-то Понтия Пилата: ведь казни не было?.. не было?..

Есть всё-таки невыразимая прелесть в таких персонажах, как и в Локи, и в Драко Малфое.
Как бы tapatunya на них ни ругалась )))

------------------

У меня новая любовь ))



читать дальше


UPD. Обнаружила среди подаренных sonyar дисков "Запретную любовь", где Мэттью Риз - неизвестный мне поэт Диллан Томас времён Второй мировой:



читать дальше
запись создана: 20.04.2014 в 18:38

@темы: риз, отзыв о кино, экранизация, остин, мальчики, кино, английское

17:55 

Фандомная битва

21:11 

"Not handsome enough to tempt me" ))

19:36 

Мечты, мечты )))

В поисках текста о Джейн Остин для перевода по английскому обнаружила, что в Англии, в городке Бате выходит журнал Jane Austen’s Regency World magazine. Раз в два месяца. Стоимость свежего выпуска - 43,5 фунта, зато есть большой архив, там номера по 3,5 фунта. Доставка, пишут, пять.

Выбрала себе три журнала - с Мэтью Ризом на обложке (который мистер Дарси в "Смерть приходит в Пемберли"), со статьёй о том, есть ли в романах Остин лесбийские мотивы, и ещё третий.
Мне пишут - к сожалению, в вашу страну доставка невозможна.
Нормально, думаю.
Нашла Италию, где у меня сестра двоюродная, и их провинцию Порденоне.
Ок, говорят, 12 фунтов за доставку морем.

Прикинула - это надо завести валютную карту, купить фунты, оплатить, потом Аня из Италии их мне будет пересылать...
Всё равно хочу ))
но денег пока всё равно нет.

Смотрю задумчиво на лабиринтовскую книжку про Холмса, говорю Насте - а если б выпустили такое издание "Гордости и предубеждения", мы б её раскрыли на середине, а там встаёт мистер Дарси и в облепленной рубашке из озера выходит.
И брызги, брызги!


@темы: книги, английское, остин

16:07 

ссылки

Екатерина Шульман, Практическая политология: пособие по контакту с реальностью
www.rulit.me/books/prakticheskaya-politologiya-...

Академик Андрей Анатольевич Зализняк, О профессиональной и любительской лингвистике
«Наука и жизнь» №1 и №2, 2009
elementy.ru/nauchno-populyarnaya_biblioteka/430...

Александра Баркова лекция "Подросток сквозь миф"
www.youtube.com/watch?v=bWhh955YTzM&index=9&lis...

На софе с Джейн Остин
ru.scribd.com/read/353213549/On-the-Sofa-with-J...

Тамара Эйдельман про Аббатство Даунтон:
www.abbeydownton.com/news/kommentariy_istorika....

Джон Бойн, Здесь обитают призраки
lovereads.me/read/43778/1

Иглмен Дэвид, Мозг: Ваша личная история
www.rulit.me/books/mozg-vasha-lichnaya-istoriya...

Кэпостарки
archiveofourown.org/works?utf8=✓&work_se...

Обезболивающее:
inna-sharfik.livejournal.com/69395.html

www.snapetales.com/index.php?fic_id=10766
драмиона

лекция о романах остин:
www.britishcouncil.ru/events/lecture-what-matte...

Ещё по Айхербу

Цатурова, Три века русского развода

Буянов, Слапцов, Тайна гибели группы Дятлова
detectivebooks.ru/book/26603480/?page=1

Ефим Черняк, Пять столетий тайной войны
royallib.com/read/chernyak_efim/pyat_stoletiy_t...

Старбакс в дорогу
archiveofourown.org/works/2236821/chapters/4907...

13 книг для поклонников Джейн Остин:
www.livelib.ru/translations/post/28218-13-knig-...

читать дальше

 
запись создана: 11.12.2014 в 18:09

@темы: ссылки, русский язык, рецепты, остин, лекции, книги, всякая всячина, английский, шульман

14:51 

Слушала московскую лекцию английского профессора Джона Маллэна о творчестве Джейн Остин.

Он там говорит, например, что если в её романе джентльмен делает предложение руки и сердца в полной уверенности, что его примут, - то он получает отказ.
И наоборот - если мужчина не уверен в чувствах дамы, то она ответит согласием )

Мне запали его слова о том, что для западных феминисток образ Шарлотты Лукас является очень важным.



Они ценят в ней то, что в век абсолютной зависимости от мужчин, не обладая ни яркой внешностью, ни хорошим приданым, она сумела устроить жизнь по своему усмотрению. И что она выходит замуж за Коллинза, не питая на его счёт никаких иллюзий:
"Выводы ее были в основном удовлетворительными. Мистера Коллинза, разумеется, нельзя было считать ни умным, ни симпатичным человеком; общество его было тягостным, а его привязанность к ней — несомненно воображаемой. Но тем не менее ему предстояло стать ее мужем. Несмотря на то, что она была не высокого мнения о браке и о мужчинах вообще, замужество всегда было ее целью. Только оно создавало для небогатой воспитанной женщины достойное общественное положение, в котором, если ей не суждено было найти свое счастье, она хотя бы находила защиту от нужды. Такую защиту она теперь получала. И в свои двадцать семь лет, лишенная привлекательности, она прекрасно сознавала свою удачу".

(Кстати, Маллэн говорит о том, что Остин изобрела несобственно прямую речь - когда повествование ведётся вроде бы рассказчиком, но на самом деле это мысли персонажа. Вот это один из примеров).

Выбор феминисток для меня стал неожиданностью - мне казалось, их должно возмущать, что женщина в принципе согласилась на ярмо брака с нелюбимым человеком. Спать с мистером Коллинзом - то ещё удовольствие.

С другой стороны, легко быть счастливой, получив мистера Дарси и Пемберли в придачу. А вот сыграть партию с гораздо менее сильными картами на руках - да, это заслуживает уважения )

Не припомню, говорю Насте, подобного женского образа в литературе - чтобы героиня вышла замуж без любви и при этом жизнь её не считалась разбитой.
Татьяна Ларина, сказала Настя.

Ну в общем да ) хотя генерал двенадцатого года - это всё-таки не мистер Коллинз )))

@темы: книги, английское, остин

Про кино

главная