• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: diary best (список заголовков)
11:17 

Обожаю Кронгауза ))

Но нашего Мюнхгаузена то ли он не смотрел, то ли интервьюер, то ли оба ))

Кстати, скобки в конце предложения я сто лет ставлю, но только тут обратила внимание, что они вытеснили точку.

Культура речи
Портал «Культура.РФ» поговорил с лингвистом Максимом Кронгаузом о том, как под влиянием интернета меняется русский язык, о новых правилах этикета в общении — и о культуре речи в целом.



— Как наш родной русский язык изменяется? Как на него влияют новые технологии?

— Некоторые трансформации во внешнем мире заставляют язык подстраиваться. Язык, который не меняется в этих условиях, перестает обслуживать главную функцию — коммуникацию. Ничего плохого в этих изменениях нет, но для пуристов это самое больное место, в дискуссиях возникают слова «порча языка», «деградация», «гибель», но это совсем не так! Трансформации в современном русском языке запущены перестройкой, и пик изменений пришелся на 1990-е годы. Еще одним важным событием для языка стал интернет, который принципиально изменил человеческую коммуникацию. Блогосфера и социальные сети повлияли прежде всего на общение в самом интернете, но отчасти и на состояние русского языка в целом.

читать дальше

@темы: русский язык, diary best

10:39 

Головные уборы «чарующих кукол» Марины Бычковой

10:04 

В такие бы я поиграла ))

09:43 

Читая фейсбук

Пишет Марианна Орлинкова:

Копаясь в старых COSMO-текстах, обнаружила чудесную статью Алики Калайды про то, как мы умеем все себе испортить - и как разучиться это делать. Она длинная, но вы уж потратьте время

- Тетя, а ты почему не замужем?
- Не берет никто, деточка.
- А ты уже у всех спрашивала??
Это анекдот, конечно. Но мы сами – если у нас проблема – спрашиваем ли мы хотя бы тех, кто непосредственно имеет отношение к делу? Или большинство историй разыгрываются только в нашем воображениии?

Гадание на кофейном треде

@темы: психология, diary best, фейсбук

21:58 

Восхитительный старый пост Анны Коростелёвой про Снейпов )

willie-wonka.livejournal.com/296476.html#cutid1
В рамках традиции
Поругать ученичков

Есть в “Гарри Поттере и тайной комнате” эпизод, где профессор Снейп пробирает Гарри и Рона сразу по прибытии в школу. Они среди ночи прилетели в школу на волшебном автомобиле, врезались в волшебное дерево, нарушили множество пунктов школьного устава и законов волшебного мира и теперь, ночью, получают нагоняй.
И три разных Снейпа – русский, польский и ирландский – делают это, естественно, по-разному. Объединяет этих трёх совершенно разных людей то, что они оказывают мощнейшее психологическое давление на учеников. Но в том, КАК они это делают, никакого единства не наблюдается.

Русский Снейп, прежде всего, выдаёт потрясающее звучание.

@темы: читая дневники, перевод, ГП, diary best, экранизация

12:04 

О языке

Слушаю курс лекций о языке профессора МГУ Светланы Тер-Минасовой на портале "Открытое образование".

Она говорит о том, что язык формирует наше представление о мире и то, у чего нет названия, для нас не существует.
Мы воспитаны своим языком.

Носителям русского языка, например, свойственна мягкость характера - ни в одном европейском языке нет такого количества уменьшительно-ласкательных суффиксов, и не только для обозначения еды ("колбаску на хлебушек положи").
Лектор рассказывает, как в огромном военном госпитале пациент, здоровенный мужик, разговаривал при ней по телефону - "меня тут в госпиталёк положили..."
- Чтобы не напугать собеседника суровым словом "госпиталь".

В русском есть деление на "ты" и "вы", и граница эта достаточно тонкая. Кого-то переходом на "ты" можно оскорбить ("не тыкайте мне тут!"), кого-то обрадовать.

Ахматовское:
И как будто по ошибке
я сказала "ты..."
Озарила тень улыбки
милые черты.
От подобных оговорок
всякий вспыхнет взор.
Я люблю тебя, как сорок
ласковых сестёр.

Это деление делает нас более эмоциональными.
В английском такого деления нет - это делает носителей языка демократичней: у них и новобранец, и генерал - you. (Хотя у них и было в староанглийском "thou" - ты, но со временем от него отказались).

С другой стороны - и вот это меня поразило, я видела это, но не замечала, - в английском с заглавной пишется только одно местоимение: I.
В русском - тоже только одно местоимение: Вы.

Что тоже выражает индивидуализм, присущий британскому сознанию, и коллективизм, присущий нашему.

Или, скажем, обращаясь письменно к адресату, мы привычно ставим восклицательный знак: привет, Аня!
В английском тут принята запятая:
Dear Ann,
А восклицательный знак кажется им дикостью.
Впрочем, в деловой переписке мы начинаем перенимать английскую сдержанность.

@темы: diary best, английский, русский язык

12:04 

Луиза Акбаева пишет в фейсбуке

Пражский зоопарк прекрасен сам собою, но самое трогательное всегда начинается, как только кто-то из зверят родится. Все немедленно кидаются тусить на странице директора зоопарка. А тот просто на разрыв дает breaking news, куча подробностей, деталей, поздравлений, перепостов, ну вот радости, да.

До сих пор не могу забыть, когда в нашем зоопарке родила горилла маленькую свою дочку-гориллочку. Этот репортаж директора надо ж было видеть. :-D Что-то вроде: "Ничто не предвещало, что наша горилла станет матерью. Мы уже махнули рукой, да и сама она смирилась со своим несостоявшимся материнством в тридцать семь-то горильих лет. Но внезапно она оказалась беременной! Как? От кого?!" И нагнетает, и нагнетает! :-D

И потом, значит: "И вот суббота. Выходной. Мне звонит дежурный техник. Наша горилла рожает! Она родила и взяла на руки своего новорожденного малыша! Я не мог никуда отойти, я был все время на телефоне! Вот первая фотка!" И снова взрыв такой перепостов, воплей радости, поздравлений, пожеланий. Через несколько дней повсюду, по всей Праге развешаны гигантские застекленные плакаты: "Маленькая гориллочка родилась в зоопарке!!", сообщают дату, когда будут праздновать день рождения, все валят посмотреть, короче, шухер стоит на весь город.

А сегодня у нас слоник родился. Щас смотрю страничку пана директора зоо, или я не пражак. Один пост: "Слониха тамара родила в 20:10!". Второй пост: "Это мальчик!!!" Первые фотки пошли. Третий пост: "Завтра придете - уже сможете увидеть малыша!". И подряд, подряд, он взбудоражен, все взбудоражены. Это мальчик, понимаете?! И 800 с лишним перепостов))) Прага моя Пражечка, рай на земле мой.


@темы: diary best, всякая всячина, зверятки, читая дневники

10:24 

Я против граммар-наци

Прочла с утра интервью на Life.ru об идее создания лингвистической полиции, и что-то меня потряхивает.

Особенно от двух фраз, сказанных инициатором этой идеи Романом Дощинским:
"У любого государства есть государственные символы. Например, государственный флаг, гимн. Язык является таким же государственным символом. Я не знаю, что произойдёт сегодня с человеком, который выйдет посреди площади и попытается порезать, например, государственный наш флаг. Или, например, его каким-то образом спалить. Я не знаю, какие меры наказания будут применены к этому человеку. Язык является таким же символом. Он тоже требует охраны, он тоже требует определённых мер со стороны государства по его защите."

И в ответ на то, что кофе теперь допустимо употреблять в среднем роде:
"То есть лингвисты идут на поводу у естественного словоупотребления".

Дощинский - член Общественной палаты РФ и учитель русского языка. Видимо, этим сочетанием его позиция объясняется.
Противостоит ему в интервью с бесконечным филологическим дзеном Мария Ровинская, старший преподаватель кафедры русского языка РГГУ, в репликах которой я слышу голоса моих любимых преподавателей нашего филфака.

Мне категорически не нравится идея о защите языка репрессивными методами.
Надеюсь, до этого дело и не дойдёт.
Но давно уже стало привычным тыкать человеку на ошибки речи, устной и письменной.
Со школы мы знаем, что неправильно написанное слово - это не просто ошибка. Это преступление, карающееся сниженной оценкой в дневнике и сниженной самооценкой.

И на этом сейчас с удовольствием играют граммар-наци, прикрываясь высокими словами о том, что язык гибнет, а они его единственные спасители и хранители.

На самом деле каждый из нас - хранитель языка.
И каждое наше слово, сказанное так или иначе, - это явление языка.

Когда у Ирины Левонтиной, автора книги "О чём речь", спрашивают на встречах, как всё-таки правильно говорить "звОнит" или "звонИт", она отвечает: есть более распространённая норма, а есть менее.
И всё.

Грамотности речи, соответствия принятым литературным нормам мы можем требовать только от одного человека - от самого себя.
Все, и мы в том числе, имеют право говорить и писать так, как пишут.
Если нас задевают чужие ошибки - это наша проблема.

Речевой портрет, и устный и письменный, прекрасно характеризует человека. Ошибки, выговор, акцент - это просто штрихи в облике человека.
А не повод для нашего самоутверждения.

То, что требует Дощинский в интервью, - создания единого свода правил орфоэпии, орфографии и т.д. безо всяких "допустимо свёкла и свекла" - это как раз требование граммар-наци упростить язык, чтоб уж можно было без тени сомнений тыкать в этот свод менее грамотных.

Никакого отношения к охране языка это не имеет.
Это мечта - надеюсь, несбыточная - заковать его в кандалы.

@темы: diary best, русский язык

10:37 

Впечатления одессита от Москвы

В фейсбуке прочла восторженные впечатления жителя Одессы Юрия Ткачёва, приехавшего в Москву: "10 вещей, от которых офигеваешь в Москве, или До чего довёл Собянин".

"1. Велодорожки. Они пока ещё не везде, но вообще их много. Их "встроили" в расширенные тротуары. Единственный минус - они не отделены логически от пешеходных участков, так что пешеходный и велопотоки смешиваются, и стороны посылают друг другу лучи поноса. Впрочем, от проезжей части они отделены жёстко, так что лучи лучами, но зато машина "хрустика" не собьёт. И да. В связи с появлением велодорожек, сразу вырос спрос на аренду великов - там это муниципальная программа, стоянки для великов в аренду - по всему центру. А ещё куча народу на самокатах и прочей фигне - думаю, когда пешеходов с велодорожек изгонят, будет срач между велосипедистами и самокатчиками. Ну и да, все эти ваши гироскутеры и прочее тоже.

2. Кондиционеры. Они везде. В т.ч. в трамваях. Трамвай с кондиционером, ёпта!

3. То, от чего офигел лично я: специальные такие полоски ткани, которыми застилают участки газонов, на которых только что посеяли траву. Чтобы нормально проросла, не засохла. Ну т.е. факт, что траву сеют, а не предоставляют ей расти самой, сам по себе доставляет. Ткань - на добивос.

4. Туалетная бумага и горячая вода в бесплатных уличных сортирах. Да, бумагу никто не тырит. Хотя не вижу, что бы этому помешало.

5. Детские и спортивные площадки. Они везде, тупо в каждом дворе. Не знаю, что там делают депутаты, когда наступают выборы. А ещё клумбы, причём не то что там клумбы-клумбы, а по 5-6 видов цветов, высаженных с определённой задумкой. В каждом, опять же, дворе. Т.е. вот то, что с такой помпой делали у нас на Десантном бульваре, там может быть просто в обычном забыченном дворе где-то в спальном районе, и никто это не воспринимает за что-то такое.

6. Пьяные. Их нет. В смысле, вот в ночь с субботы на воскресенье единственной сильно нетрезвой компанией, которую я видел, была наша собственная.

7. Будки. Их нет. В смысле, купить сигареты - реально проблема.

8. Собачье говно. Его нет. Видимо, московские собачки какают радугой.

9. Ивенты. Там постоянно что-то происходит. Что-то большое. Что-то маленькое. Где-то играют в шахматы. Где-то танцуют просто на улице. Где-то читают стихи. Какая-то тусня любителей партаков. Какие-то компании на великах человек по 20-30. Про официальные мероприятия я уже вообще не говорю. Плюс какие-то инсталляции, какие-то мини-выставки - т.е. вот с любой точки в центре Москвы ты постоянно видишь какой-то движняк. Заодно находит своё объяснение отсутствие пьяных.

10. Москвичи. Лет 10 назад я реально своими глазами видел этих мрачных снобов, показательно воротящих морду от спрашивающих как куда пойти. Да, такое было. Забудьте. Сейчас Москва - город вежливых, доброжелательных, общительных людей. То ли понаехавшие окончательно вытеснили коренных, то ли что-то другое изменилось. А может быть изменилось не там, а у нас, и по контрасту воспринимается иначе. Но факт остаётся фактом.

Есть и более глобальные вещи, но о них чуть позже. А это просто вот такие чисто организационные мелочи, от которых нереально офигеваешь.

Там Европа. У нас нет."

Я думаю - щас ему в комментах расскажут москвичи, как на самом деле у них всё плохо.
Ничего подобного: москвичи говорят, что всё так и есть, а ещё в поликлиники записаться стало проще и решить проблемы ЖКХ через портал "Мой город", и вообще.

Я думаю - щас скажут: так это Москва, а вы посмотрите на другие города!..
Ничего подобного: в комментах высыпали ворох фоток фантастически красивого города. "Это где так? - В Казани!".

Задумалась о Чебоксарах. Велодорожки, детские и спортивные площадки и клумбы и у нас везде.
С ивентами сложнее, ну в общем и город невелик.
Чистота в городе уже стала легендарной.
Что меня радует из последних новшеств - электронные табло на остановках с указанием времени прибытия транспорта. И они довольно точные.
И то, что в маршрутках стали объявлять названия остановок.

В глобальном смысле - ощущение безопасности. Я по городу хожу как по своей квартире, и это для меня очень важно.

UPD Прочитала новость о том, что в Московском метрополитене официально будут выступать музыканты. Сегодня появился первый график выступлений.

Сайт "Музыка в метро".
По-моему, это круто.

@темы: diary best, мой город, фейсбук

11:31 

И ещё картинки из фейсбука

С комментарием: когда хочется на ручки )



Скульптурная композиция "Двери рая":



Александр Милов: предполагаемое время и место установки 21 ноября 2016 года, ул. Водопроводная 16, здание завода "Стальканат".

Высота здания 18 метров. Высота конструкции в верхней точке после монтажа 33 метра 33 см.

В конструкции предусмотрена световая подсветка для видимости в ночное время, она имитирует горящее лезвие меча и нимб . Также в элементе изображающем "мобильный телефон", будет светиться вымышленный логотип в виде замочной скважины и вставлен светодиодный экран.
Также в скульптуру будет инсталлированная веб камера, позволяющая всем желающим посмотреть на город с её точки зрения. Еще в планах использовать конструкцию как антенну для раздачи Wi-Fi сигнала.

Конструкция защищена от коррозии антикорозийным покрытием для агрессивных сред и заземлена на случай прямого попадания молнии.

Философия: основа композиции - стилизованное отображение ангела, зависшего в воздухе в позе лотоса с горящим мечем лежачим на коленях и мобильным телефоном в руках.

Она отсылает к прообразу Архангела Михаила, который является общим героем для основных религий существующих на сегодняшний день.

По общей легенде он победил зло, заперев его под землю и охраняет вход в рай, а также будет исполнять роль судьи на Страшном суде.

Мобильный телефон в его руках имеет на фасадной части символ - светящуюся замочную скважину, и символизирует дверь в рай.

С невидимой наблюдателю стороны телефона, на горящем экране изображены часы идущие в обратном направлении, зеркально текущему на данный момент времени. Их можно будет рассмотреть в отражении очков Ангела. Это символ уходящего времени. (Так как в зеркальном отображении очков они будут видеться идущими с лева на право то их можно будет рассматривать как обычные городские часы.)

Соединение религиозного образа и современного, привычного всем мобильного телефона напоминает о забытой связи с высшими силами.

@темы: скульптуры, кошки, картинки, всякая всячина, diary best, фейсбук

20:05 

Про массовую литературу

Вчерашнюю Библионочь я провела в нашей республиканской библиотеке за круглым столом на тему "Донцова против Достоевского: почему читают массовую литературу".
Вела его моя любимая преподавательница современной литературы Ирина Петровна. И по окончании мы с однокурсницей сказали друг дружке - какое счастье, что мы у неё учились!

Больше всего мне понравилось, что не был задан пренебрежительный тон по отношению к дамским романам и детективам. Напротив - раз столько людей их читают, значит, это стоит изучения.

Литературу принято делить на высокую (и львиную долю в ней занимает классика), беллетристику и массовую.

Беллетристику отличает увлекательный сюжет, живое повествование; но в отличие от массовой, в беллетристике хороший язык, интересные, прописанные персонажи, неходульные сюжеты.
Агата Кристи, Дюма, Жюль Верн - всё это классика беллетристики )

Массовой литературе остаться в веках не грозит, она живёт от силы лет двадцать, одних авторов постоянно сменяют другие. Для массовой литературы характерны простой (очень простой) язык, условные персонажи, броские "продающие" названия и обложки и типичные сюжетные ходы.
Пример Ирины Петровны: главная героиня - серая мышка, на работе её никто не замечает, в её жизни ничего не происходит. Потом на неё начинают сыпаться неприятности: в её квартире находят труп, её сбивает машина, крадут кошелёк и вспыхивает пожар. (Я сразу вспомнила "Подругу особого назначения" Устиновой).
И героиня начинает меняться под воздействием этих обстоятельств. С прытью, которой сама от себя не ожидала, она расставляет сети убийце, попутно в неё влюбляется глава компании и она худеет на восемь килограмм.
И - безусловный хеппи-энд: убийца пойман, она выходит замуж за полковника милиции и уезжает в свадебное путешествие на Бали.

Мы читаем эти романы, чтобы отдохнуть и получить ожидаемое: закрученный сюжет, где есть чёткое деление на плохих и хороших, и непременный счастливый конец, где хороших вознаградят, а плохие получат по заслугам.
Я читала несколько детективов Елены Михалковой, и там в финале убийца наказан, но главный виновник преступления - не он, а тот, кто его спровоцировал. И этот подстрекатель остаётся безнаказанным. Такая развязка в некольких книгах меня очень разочаровала: я настраивалась на уютный детектив, а не на псевдосоциальную драму. Так и бросила её читать )

В современных детективах и дамских романах нас привлекают узнаваемые реалии: о, героиня ходит в "Магнит" и покупает кошке "Вискас" - прям как я!
Кроме того, это обретение каких-то социальных навыков - вот как надо разговаривать с мужчиной, который тебе нравится, и как отвечать, если в магазине нахамили.

Самое главное, такие произведения - не плод вдохновения, это проект, подчинённый одной цели: хорошо продать. Отсюда, например, серия книг с одним главным героем, или стремление убрать из текста всё, что может отпугнуть читателя: сложные слова, описания, ответвления сюжета.

Я для себя определила, что в высокой литературе автор диктует условия читателю, а в массовой - наоборот.

Когда я жила в Тоцком (самый тяжёлый год в моей жизни), меня спасала Маринина, которая только появилась. Книжного там не было, но были книжные лотки на рынке, и вот с каждой зарплаты я покупала за 35 рублей её очередной роман про Каменскую и читала запоем.
Потом я открыла для себя библиотеку в ГДО (Доме офицеров) и там читала "Братьев Карамазовых" и "Пиквикский клуб". Тоже хорошо пошло )))
Вернувшись домой, я всю Маринину отдала в библиотеку маминой школы и больше её не открывала. Всё-таки стиль у неё ужасный.
А вот штук десять ранней Устиновой у меня лежат и читаются время от времени ) для отдыха и сопереживания главным героиням ))

@темы: diary best, книги

Про кино

главная